-
1 passare
1. v.i.1) (transitare) (a piedi) проходить; (con un mezzo) проезжать; (in aereo) пролетать; (in nave) проплывать; (fare tappa) заходитьpassa da me! — зайди (colloq. загляни, забеги) ко мне!
2) (trascorrere) проходитьil tempo passa velocemente — время бежит (летит, проходит быстро)
3) (avere fama) считаться (слыть) + strum.far passare per — выдавать за + acc.
2. v.t.passare il fiume — a) (a nuoto) переплыть реку; b) (in barca ecc.) переехать реку (на лодке, на пароме)
devi passare la chiesa e poi svoltare a destra! — когда проедешь церковь, сверни направо!
3) (trascorrere) провести, прожитьho passato un brutto quarto d'ora — я не на шутку испугался (fam. я всерьёз труханул)
4) (setacciare) цедить5) (trasmettere) передаватьmi passa il sale, per favore? — передайте мне соль, пожалуйста!
passami la mamma, per favore! — позови к телефону маму (передай трубку маме), пожалуйста!
3.•◆
gli passa subito — он отходчивti faccio passare io l'abitudine di portarmi via i libri! — я тебя отучу от этой привычки заначивать книги!
sapessi che cosa sto passando! — если бы ты знал, как мне тяжело!
accontentarsi di quel che passa il convento — довольствоваться тем, что есть (что дают)
non mi è passato nemmeno per l'anticamera del cervello — мне это даже не пришло в голову (colloq. а мне невдомёк)
passare al setaccio — (fig.) тщательно проверить
ha passato il segno — он перешёл все границы (colloq. хватил через край)
passare il testimone — (anche fig.) передать эстафету
passare in rassegna — a) (milit.) принимать парад; b) (fig.) изучить обстановку
tocca a te, io passo! — ходи, я пас!
passa la voce (parola) che ci vediamo da Mario! — дай знать (передай всем), что встреча у Марио!
come te la passi? — как жизнь? (как живётся - можется?, как поживаешь?)
passi che sia stupido, ma è anche cocciuto come un mulo! — ладно бы только глупый, но он ещё и упрямый, как осёл!
4.•canta che ti passa! — пой, полегчает!
passata la festa, gabbato lo santo — нужда миновала - святого побоку
-
2 body
['bɒdɪ] 1.1) (of person, animal) corpo m.to sell one's body — vendersi, prostituirsi
a dead body — un corpo, un cadavere
2) (main section) (of car) carrozzeria f., scocca f.; (of boat) scafo m.; (of aircraft) fusoliera f.; (of camera) corpo m. macchina; (of violin, guitar) cassa f. armonica; (of dress) corpino m.3) (large quantity) (of water) massa f.; (of laws) raccolta f., corpo m.4) (group) corpo m.5) (organization) organismo m., ente m.6) fis. corpo m., grave m.7) (fullness) (of wine) corpo m.; (of hair) massa f.8) abbigl. body m.2.1) cosmet. [ lotion] per il corpo2) aut. [ repair] alla carrozzeria3.••* * *['bodi] 1. plural - bodies; noun1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadavere, corpo3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo4) (a mass: a huge body of evidence.) quantità5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) corpo•- bodily2. adverb(by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) completamente- body language
- bodywork* * *['bɒdɪ] 1.1) (of person, animal) corpo m.to sell one's body — vendersi, prostituirsi
a dead body — un corpo, un cadavere
2) (main section) (of car) carrozzeria f., scocca f.; (of boat) scafo m.; (of aircraft) fusoliera f.; (of camera) corpo m. macchina; (of violin, guitar) cassa f. armonica; (of dress) corpino m.3) (large quantity) (of water) massa f.; (of laws) raccolta f., corpo m.4) (group) corpo m.5) (organization) organismo m., ente m.6) fis. corpo m., grave m.7) (fullness) (of wine) corpo m.; (of hair) massa f.8) abbigl. body m.2.1) cosmet. [ lotion] per il corpo2) aut. [ repair] alla carrozzeria3.•• -
3 ♦ body
♦ body /ˈbɒdɪ/n.1 corpo ( di persona o animale): body temperature, temperatura corporea; body weight, peso corporeo; body search, perquisizione personale3 busto; tronco; torso: Slowly twist your body from left to right, ruotate lentamente il busto da sinistra a destra6 quantità; insieme; raccolta; corpo; massa: a body of facts, una quantità di fatti; a considerable body of opinion, una parte consistente dell'opinione pubblica; a substantial body of evidence, prove sufficienti; a body of laws, un corpo (o una raccolta) di leggi; a body of water, una massa (o uno specchio) d'acqua; (meteor.) a body of cold air, una massa d'aria fredda7 gruppo; corpo; reparto (mil.): a body of experts, un gruppo di esperti; teaching body, corpo insegnante; a body of cavalry, un reparto di cavalleria8 ente; organo; corpo: a legislative body, un organo legislativo; governing body, ente amministrativo; public body, ente pubblico; regulatory body, ente di controllo9 oggetto; corpo; solido: a falling body, un corpo che cade; un corpo soggetto alla legge di gravità; (astron.) heavenly (o celestial) body, corpo celeste; (med.) a foreign body, un corpo estraneo10 (autom.) carrozzeria; scocca; cassone ( d'autocarro): body-builder, operaio del reparto carrozzeria; carrozziere; body repair, lavoro di carrozzeria; body repairer, carrozziere11 (aeron.) fusoliera● body and soul (avv.), completamente; del tutto; anima e corpo □ body armour ( USA body armor), abbigliamento antiproiettile □ ( arte) body art, body art □ ( USA) body bag, sacco di plastica ( per cadavere) □ body belt, panciera, ventriera □ body blow, ( boxe) colpo al corpo; (fig.) duro colpo, batosta □ ( sport: spec. hockey su ghiaccio) body check, placcaggio □ (fisiol.) body clock, orologio biologico □ (leg.) body corporate, persona giuridica; ente giuridico □ body count, numero dei caduti; numero delle vittime □ (cinem.) body double, controfigura per scene di nudo □ (psic.) body image, immagine corporea; immagine (che si ha) del proprio corpo □ body language, linguaggio del corpo; gesti ed espressioni facciali □ body linen, biancheria intima □ (zool.) body louse, pidocchio dell'uomo □ (med.) body mass index, indice di massa corporea □ body odour, cattivo odore ( del corpo) □ body painting, pittura sul corpo; body painting □ body piercing, piercing □ the body politic, l'insieme dei cittadini di uno Stato; la Nazione; lo Stato □ body-popping, danza caratterizzata da movimenti a scatti del corpo simili a quelli di un robot □ body shield, scudo antisommossa □ (autom.) body shop, reparto carrozzeria; carrozzeria □ (stor.) body snatcher, trafugatore di cadaveri □ body stocking, calzamaglia; body □ body suit, body □ body swerve, scarto del corpo (per evitare qc.); finta □ body warmer, giubbotto imbottito senza maniche □ in a body, tutti insieme; compatti; come un sol uomo □ (fam.) to keep body and soul together, sopravvivere; riuscire a tirare avanti, a campare □ (fam.) Over my dead body !, piuttosto morto!; dovrai passare sul mio cadavere! (per fare qc.).(to) body /ˈbɒdɪ/v. t.2 (autom.) carrozzare; montare la carrozzeria di. -
4 труп
cadavere м.вскрытие трупа — autopsia ж.
••* * *м.переступить / перешагнуть через чей-л. труп разг. — passare sul cadavere ( di qd)
* * *ngener. cadavere, corpo, salma -
5 труп
[trup] m. (dim. трупик)1.cadavere, corpo, salma (f.)вскрытие трупа — autopsia (f.)
2.◆перешагнуть через чей-л. труп — eliminare il proprio concorrente
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский